Opening ThemeTitle: Metamorphose (2004)
Japanese Lyrics:"sayonara" to sasayaku minikuki sekai ni
akaku akai sono hane de subete wo kazatte
yogosareru hodo itoshiku omoeru
kono chikyuu de iki wo shiteru mono yo
nikundeiru hodo dakishimetaku naru
kagami no mae betsu no jibun jitto mitsumeteru
soshite hito wa yowasa kakusu tame ni
yasashii dareka wo kidzuzuketa
"sayonara" to sasayaku minikuki sekai ni
akaku akai sono hane de hirari to maiodoru
douka atsui KISS wo souyo nando demo
abaredashita kokoro ni kidzuita nara mouichido
kawareru...
mamoritai kedo kowashitaku naru no
hakanasugite kanashiku natta kara
kotoba wa nakutemo chiisana sugata wa
sono karada ni ikiru tame no tsuyosa himeteiru
moshimo subete kiete yami ga kitemo
anata no nioi wo oboeteru
yawarakana hikari no utsukushii sekai ni
atsuku atsui kono mune ni kodoku wo uzumete yo
owari wo kurikaeshi mata deaeru nara
orokana so no yokubou dake de watashi wo tskamaete
onegai...
"sayonara" to sasayaku minikuki sekai ni
akaku akai sono hane de hirari to maiodoru
"sayonara" to te wo furu utsukushii sekai ni
tomedonaku afure nagareru namida no sono wake wo
oshiete...
Opening ThemeTitle: Metamorphose (2004)
English Lyrics:Title: Metamorphose
Whisper "Goodbye" to this ugly world,
and adorn everything with crimson red wings.
So dirty that I can't help thinking they are lovely,
those people who breath on this earth.
I hate it so much that I want to embrace it,
the other me in front of the mirror, I'm staring at it.
And people, in order to hide their weakness,
hurt someone kind to them.
Whisper "Goodbye" to this ugly world,
and dance nimbly with crimson red wings.*
How about a passionate kiss, any number of times will do.
If you felt my restless heart,
then change once more...
I want to protect it, but it wants to break.
Too transient because it is sad.
Even though it has no words, its small figure,
in order to live on, hides its strength.
If everything disappears and darkness comes,
I will still remember your scent.
Into the world of the gentle light,
Bury the loneliness into this burning hot chest.
Repeat the end and if we meet again,
let my foolish desire be fulfilled,
please...
Whisper "Goodbye" to this ugly world,
and dance with crimson red wings.
Wave your hand "Goodbye" to this beautiful world,
The reason for the endless flow of tears,
tell me...
Source: 8 - Anime Lyrics.comWhisper "Goodbye" to this ugly world,
and adorn everything with crimson red wings.
So dirty that I can't help thinking they are lovely,
those people who breath on this earth.
I hate it so much that I want to embrace it,
the other me in front of the mirror, I'm staring at it.
And people, in order to hide their weakness,
hurt someone kind to them.
Whisper "Goodbye" to this ugly world,
and dance nimbly with crimson red wings.*
How about a passionate kiss, any number of times will do.
If you felt my restless heart,
then change once more...
I want to protect it, but it wants to break.
Too transient because it is sad.
Even though it has no words, its small figure,
in order to live on, hides its strength.
If everything disappears and darkness comes,
I will still remember your scent.
Into the world of the gentle light,
Bury the loneliness into this burning hot chest.
Repeat the end and if we meet again,
let my foolish desire be fulfilled,
please...
Whisper "Goodbye" to this ugly world,
and dance with crimson red wings.
Wave your hand "Goodbye" to this beautiful world,
The reason for the endless flow of tears,
tell me...
Ending ThemeTitle: Natsuiro no Kakera (2004)
Japanese Lyrics:massugu ni kocchi wo neratteru taiyou
natsu to iu hikari ni yakaretai
kyou ga donna fuu ni watashi wo kaete yuku no kana
chotto dake fuan demo suteki
hajike tobu wakiagaru natsu no kakera ga
kirari sora ni umi ni sekai ni furisosogu
"dakishimete..."
sasayaita sono toki anata wa dou suru?
ayafuya na yasashisa nanka iranai
yokan wa isshun de shinjitsu ni naru kara
kono atsui kisetsu ni
ashibaya ni nagareru kumo wo oikakete
kakedasu sono senaka wasurenai
soshite nanimo kamo natsu ni nomikomareru youni
mou mabushisugite mienakute
sono egao sono shigusa natsu no bamen wo
kirari hitotsu futatsu... zenbu kizamitsukeru
"soba ni ite..."
tsunaida te no hira to saigo no yakusoku
setsunai dake no kioku nara iranai
deaeta guuzen wo unmei to yobuno ne
kono aoi kisetsu ni
hajike tobu wakiagaru natsu no kakera ga
kirari sora ni umi ni watashi ni furisosogu
"dakishimete..."
sasayaita sono toki anata wa dou suru?
ayafuya na yasashisa nanka iranai
yokan wa isshun de shinjitsu ni naru kara
hora natsu ga afureru
Ending ThemeTitle: Natsuiro no Kakera (2004)
English Lyrics:Title: Fragments of Summer Colors
The sun shines directly at this place.
I want to be baked in this light known as summer.
In what ways will I be changed by today?
I feel uneasy, but wonderful.
The fragments of summer will jump open and break out,
and rain upon the sparkling sky, the sea, and the world.
"Embrace me..."
When I whisper that, what will you do?
If your kindness is uncertain, I don't need it.
Because a feeling will turn into reality in blink,
in this hot season.
Chase the clouds that float away so fast,
that back that broke off and ran, I will not forget.
And taking in everything about summer,
It is already so dazzling that I can't see.
That smiling face, that gesture, the scenes of summer,
one, two... engrave everything.
"Stay beside me..."
The connected palms and the last promise,
If it's just painful memories, I don't need it.
Coincidental meeting, that's called fate right?
In this blue season.
The fragments of summer will jump open and break out,
and rain upon the sparkling sky, the sea, and me.
"Embrace me..."
When I whisper that, what will you do?
If your kindness is uncertain, I don't need it.
Because a feeling will turn into reality in blink.
Look, the summer is overflowing.
Source: 8 - Anime Lyrics.comThe sun shines directly at this place.
I want to be baked in this light known as summer.
In what ways will I be changed by today?
I feel uneasy, but wonderful.
The fragments of summer will jump open and break out,
and rain upon the sparkling sky, the sea, and the world.
"Embrace me..."
When I whisper that, what will you do?
If your kindness is uncertain, I don't need it.
Because a feeling will turn into reality in blink,
in this hot season.
Chase the clouds that float away so fast,
that back that broke off and ran, I will not forget.
And taking in everything about summer,
It is already so dazzling that I can't see.
That smiling face, that gesture, the scenes of summer,
one, two... engrave everything.
"Stay beside me..."
The connected palms and the last promise,
If it's just painful memories, I don't need it.
Coincidental meeting, that's called fate right?
In this blue season.
The fragments of summer will jump open and break out,
and rain upon the sparkling sky, the sea, and me.
"Embrace me..."
When I whisper that, what will you do?
If your kindness is uncertain, I don't need it.
Because a feeling will turn into reality in blink.
Look, the summer is overflowing.